06. 嗨 Everything’s gonna be alright

Chinese

又遇見你 很微妙的心情
發現自己 對著鏡子笑的表情
你是心底 留給時間答的考題
那種甜蜜 只能品嚐 無法分析
Everything’s gonna be alright. 愛或不愛 自己明白
Everything’s gonna be be alright. 只想對你說聲嗨

聽說你把情書偷藏在口袋 雖然有點期待 也不急著攤牌
至少留住做個朋友的自在 不必為了誰 故意作姿態

*喜歡跟你 保持這份猜謎
隨時溫習 都會給我新的奇蹟
你是嘴角 隨著月亮變的嘴型
那種神秘 只有默契 沒有道理
Everything’s gonna be alright. 愛或不愛 自己明白
Everything’s gonna be be alright. 只想對你說聲嗨

也許你把緊張都結在領帶 覺得有點奇怪 我也說不出來
只要真心別怕會被誰淘汰 這樣剛好不必太快

Repeat *

Everything’s gonna be alright. 愛或不愛 自己明白
Everything’s gonna be be alright. 只想對你說聲嗨

Pinyin

You yu jian ni hen wei miao de xin qing
Fa xian zi ji dui zhi jing zi xiao de biao qing
Ni shi xin di liu gei shi jian da de kao ti
Na zhong tian mi zhi neng pin chang wu fa fen xi
Everything´s gonna be alright
Ai huo bu ai zi ji ming bai
Everything´s gonna be alright.
Zhi xiang dui ni shuo sheng hai
Ting shuo ni ba qing shu tou cang zai kou dai
Sui ran you dian qi dai ye bu ji zhi tan pai
Zhi shao liu zhu zuo ge peng you de zi zai
Bu bi wei le shei gu yi zuo zi tai
Xi huan gen ni bao dai zhe fen cai mi
Sui shi wen xi dou hui gei wo xin de qi ji
Ni shi zui jiao sui zhi yue liang bian de zui xing
Na zhong shen mi zhi you mo qi mei you dao li
Ye xu ni ba jin zhang dou jie zai ling dai
Jue de you dian qi guai wo ye shuo bu chu lai
Zhi yao zhen xin bie pa hui bei shei tao tai
Zhe yang gang hao bu bi tai kuai
Xi huan gen ni bao dai zhe fen cai mi
Sui shi wen xi dou hui gei wo xin de qi ji
Ni shi zui jiao sui zhi yue liang bian de zui xing
Na zhong shen mi zhi you mo qi mei you dao li

English

~ 3 ~
~ 2 ~
~ 1 ~
Again I met your subtle mood
Discovered my expression when I smile at the mirror
You are (from the bottom of my heart) the exam question left for time to answer
That type of sweetness can only be sampled and not analysed

Chorus:
Everything’s gonna be alright
Love or not love, oneself knows
Everything’s gonna be alright
I only want to say this word “hi” to you

I heard that you stealthily hid the love letter in your pocket
Although I am anticipating, I am not in a hurry to lay my cards on the table
At least preserve the comfort of being friends
There is no need to deliberately adopt a pose for each other
I like protecting this riddle with you
Every time I revise (it), (it) gives me new marvels
You are the corner of (my) mouth, the shape of which transforms along with the moon
That type of mystery, there is no reason, only tacit understanding

Repeat Chorus

Maybe you bound all your anxieties like the knot of a necktie
Find it a little strange, I also cannot express
So long as one is sincerely unafraid of being eliminated by the other
This is just right, (there is) no need to be too fast
I like protecting this riddle with you
Every time I revise (it), (it) gives me new marvels
You are the corner of (my) mouth, the shape of which transforms along with the moon
That type of mystery, there is no reason, only tacit understanding

Repeat Chorus x 2

Translation Chinese-English: gackyuful@onehallyu.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s