08. 我的依賴 Accompany with me

Chinese

地震的夜晚 趕來作伴
重感冒的凌晨 煮著稀飯
這個讓我哭過的人多麼溫暖
我感謝我們不完美 卻坦白自然
我們從牽手放手 又牽手 走過來
願意為更懂你的心 Spending all my life
每當情緒像海 你只抱我 從不催我講出來
我就明白 你是我的依賴

我們從期待失落 又期待 走過來
願意為一起看未來 Spending all my life
每當變成習慣 生活太淡 總有感動的意外
我就明白 你是我的依賴
就算說幸福都由老天在管
只借不送 我還是不肯還 用真愛耍賴
我們從日出日落 又日出 走過來
願意為愛你去忙碌 Spending all my life
每當命運變幻 需要狂歡 需要流淚 你都在
我就明白 你是我的依賴
我們明白 愛是互相依賴

Pinyin

Di zhen de ye wan, gan lai zuo ban
Zhong gan mao de ling chen zhu zhe xi fan
Zhe ge rang wo ku guo de ren duo me wen nuan
Wo gan xie wo men bu wan mei que tan bai zi ran

Wo men cong qian shou fang shou you qian shou zou guo lai
Yuan yi wei geng dong ni de xin spending all my life
Mei dang qing xu xiang hai ni zhi bao wo cong bu cui wo jiang chu lai
Wo jiu ming bai ni shi wo de yi lai

Wo men cong qi dai shi luo you qi dai zou guo lai
Yuan yi wei yi qi kan wei lai spending all my life
Mei dang bian cheng xi guan sheng huo tai dan zong you gan dong de yi wai
Wo jiu ming bai ni shi wo de yi lai

Jiu suan shuo xing fu dou you lao tian zai guan
Zhi jie bu song wo hai shi bu ken huan yong zhen ai shua lai

Wo men cong ri chu ri luo you ri chu zou gou lai
Yuan yi wei ai ni qu mang lu spending all my life
Mei dang ming yun bian huan xu yao kuang huan xu yao liu lei ni dou zai
Wo jiu ming bai ni shi wo de yi lai
Wo men ming bai ai shi hu xiang yi lai

English

[Verse 1]
The night of the earthquake, you rushed over to keep me company
In the wee hours of the morning when I had a bad cold, you cooked me porridge
This person who has made me cry before is so warm
I am thankful that although we are not perfect, we are honest and natural

[1st chorus]
We have gotten through holding hands, letting go and then holding hands again
Willing to spend all my life understanding your heart better
Everytime my mood is (tumultuous) like the sea, you only hold me, never pressing me to say it out loud
Then I understand, you are the one I depend on

[Verse 1 repeat]

[2nd chorus]
We have gotten through hope, disappointment and then hope again
Willing to spend all my life to see the future together
Every time something becomes a habit and life is too banal, there is always a touching surprise
Then I understand, you are the one I depend on

[Bridge]
Even if our happiness is ordained by the Heavens
Even if it (love) is only lent, not given, I am still unwilling to return it. I will shamelessly take advantage of your true love (for me).

[3rd chorus]
We have gotten through sunrise, sunset and sunrise again.
Willing to spend all my life busying myself with loving you
Everytime fate suddenly changes, and there is a need for merriment or tears, you are always there
Then I understand, you are the one I depend on
We understand, love is about depending on one another

Translation Chinese-English: gackyuful@onehallyu.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s